今天我们就来看看流行用语中的“丧”用日语要如何表达。
日语的「喪」字
「喪」在日语中有两个读音,分别是「そう」与「も」。
在读作「そう」的时候它其实是“丢失”“失去”的意思。如:「喪失」(そうしつ);
而读作「も」的时候是名词“丧事”“丧礼”的意思。如:「喪服」(もふく)。
但这个单字,并不能作为形容词来形容我们口中的“丧文化”。
「喪」只有在组词时才会表达类似的意思,如「喪失感(そうしつかん)」(失落感)、「沮喪(そそう)」(沮丧)……
“丧”的意思
我们先要看看中文如何解释“丧”。
“丧”就是面对生活中的压力产生的一种负面的精神状态。配合“我差不多是个废人了”“什么都不想干”“躺尸到死亡”“颓废到忧伤”的语句、表情包,来表达自己颓废、绝望、悲观等情绪。
著名的“葛优躺”(葛优饰演的季春生人物剧照),就表达了这样一种丧。
他的颓废、绝望、悲观、生无可恋,正是当前青年超时工作、超额吃饭、压力大、挣钱难的内心状态。
如何用日语表达“丧”
“丧”表达的是一种悲观、消极的感情,既然日文的「喪」不能代替中文网络用语的“丧”,那么翻译时就需要结合语境,使用相应的词语进行表达。
从心理学讲,负面感情包括焦虑、紧张、愤怒、沮丧、悲伤、痛苦等。
展开全文
而丧主要就对应这个沮丧、悲伤、痛苦。
可以看出很多日语感情词汇都可以用于表达“丧”。
回到正题,如果要拿单字来对应,也许只有这个「鬱」(读音:うつ,意为忧郁、心情沉重)更能体现那种沉重的心情吧,从书写的复杂程度就已经感受到了“丧”。
日语的“忧郁”也用到了这个字:憂鬱(ゆううつ)。
最后希望大家仅把“丧”当做一个释放负能量的手段、一个短暂的阶段。
将潜在的“正能量”诱导出来,才能更好面对生活。
在部分生词不认识的情况下,不要着急,遇到事情,可以去找相关人员沟通。如果你担心口语中的情绪表达不准确,那就了解一下“未名天日语网校在线一对一”。有外教老师一对一和你进行口语训练,在这样的环境里表达自己,会让你的日语变得更好哦~
扫码即可领取免费一对一精品课程哦~~~返回搜狐,查看更多